Вступил в силу проект по переводу Священного Писания для малых народов.

Проект "Для самых малочисленных народов" является инициативой, направленной на переводы Библии на языки самых малочисленных групп населения. В силу ограниченного количества носителей языка, Библия редко переводится на языки народов, живущих в отдаленных районах. Тем не менее, компания Seed, которая начала данную инициативу, планирует работать с христианами-переводчиками всего мира, которые помогут выработать стратегию для научных исследований и переводов.

Компания Seed, которая является самой быстрорастущей организацией, специализирующейся на переводах Священного Писания в мире, объявила о новой инициативе — "Для самых малочисленных народов", предназначенной для перевода Библии для наиболее изолированных народов мира. Из более чем 2000 языков, на которые Библия до сих пор не переведена, 1240 имеют менее 10 000 носителей, живущих в труднодоступных и «негостеприимных» районах.

"Переводческим проектам, ориентированным на большие группы людей, обычно уделяется больше внимания", сказал Рой Петерсон, президент и главный исполнительный директор Компании Seed, "Тем не менее, потребности малых групп населения, которые по географическим или политическим причинам находятся в изоляции, точно такие же, как и потребности остальных народов".

По материалам http://www.deseretnews.com/


Опубликовать в своем блоге livejournal.com
Сделать заявку