БесTALKовый разговор

Переводчик? Вас ждут в Германии
Ну, не только вас, нужны любые профессионалы в области ИТ, а также врачи, инженеры.

Перевод с немецкого не потребовался…
... потому что письмо, пролежавшее в бутылке более тридцати, лет немцы же и нашли.

Кулинарная книга не требует перевода?
Ну, если бы только этот вопрос беспокоил авторов бестселлера. Или почти бестселлера.

Перевод в области архитектуры
Нет, нет, уважаемые коллеги, не перевод технической документации архитектурного характера.

Так каким же будет это обучение – платным или бесплатным?
Советские люди привыкли к такой постановке вопроса: или - или.

Американцы делают первый шаг
В деле обуздания агрессивных видеоигр. Которые, как это уже почти все считают решенным делом, и являются причиной агрессивности у подрастающего поколения.

Освоил рулетку, товарищ?
Нет, этот вопрос адресован не всем переводчикам, а только специалистам по португальскому.

Вниманию специалистов, занятых переводами в сфере гостиничного бизнеса
Хорошие новости: аналитики прогнозируют на 2012 год подъем деловой активности именно в этом секторе, причем в масштабах глобального рынка.

Испания ждет россиян – и не только на отдых
Действительно, планы испанских бизнесменов различных отраслей, связанных с туризмом, давно и прочно связаны с Россией.

Как перевести на немецкий "хрущевка"?
Честно говоря, пока что этого не знает никто, но очень скоро положение изменится.

"Arthur's Seat" — это не то, что вы подумали…
…а гора неподалеку от Эдинбурга. Там, где в 66 раз с 9 августа по 2 сентября 2012 года пройдет международный фестиваль искусств.

Всего: 51;     страница:   1  2  3 
Сделать заявку