Перевод с арабского и на арабский

Для всех языков мы оказываем полный комплекс услуг переводчика и осуществляем перевод документов по любой из следующих тематик:
  • технический перевод;
  • юридический перевод;
  • медицинский перевод;
  • перевод документов делового и личного характера;
  • перевод законодательных и уставных документов;
  • перевод сценариев и очерков,
и работаем по следующим направлениям:
  • услуги переводчика, сопровождение, гид;
  • письменный перевод;
  • нотариальное заверение перевода, апостиль;
  • перевод сайтов;
  • локализация программ;
  • графическое оформление и html-верстка;
  • устный перевод.

Мы выполняем перевод с арабского на русский и, наоборот, перевод с русского на арабский, для самых различных целей, быстро и качественно.

Стоимость перевода документа c арабского и на арабский язык рассчитывается по следующим тарифам:

Перевод с арабского на русский: 710 руб.*
Перевод с русского на арабский: 730 руб.
Срочный перевод** с арабского на русский: 1050 руб.
Срочный перевод с русского на арабский: 1060 руб.
* Указана стоимость письменного перевода на арабский или с арабского язык за одну стандартную страницу (1800 знаков с пробелами), для устного перевода цены рассчитываются индивидуально в зависимости от характера заказа
** Сроки выполнения работ расcчитываются в соответствии с пожеланиями заказчика и спецификой проекта.

Арабский — чрезвычайно сложный и многозначный язык, яркий, богатый и красочный. Перевод с арабского на европейский — любой: английский, русский, французский языки—всегда примерно в два раза длиннее оригинала — ведь в нем так много оттенков и смыслов, которые обязательно нужно передать!

Особенности перевода с арабского, диалекты

Хорошо известно, что арабский — один из основных мировых языков  — официально является государственным языком в 24 странах, и един для 420 миллионов человек, и, разумеется, язык прессы и телевидения. Широта использования, в свою очередь, предполагает наличие диалектов, которые можно услышать на улицах разных стран арабского мира. Их всего (на двести миллионов) пять, где доминирующий и наиболее понятный для всех остальных — египетский.

Справа налево?

Именно так пишут на арабском. Кроме того, в арабском языке нет заглавных букв: если ваше имя напишут вдруг с маленькой — не стоит огорчаться, ошибки нет!

Сделать заявку